微信扫一扫
最近有一条消息引爆了朋友圈~
大天朝终于开始整治公共服务领域英文译写规范了!
终于可以跟Chinglish挥手say 古德拜了
什么是Chinglish~
就是中式英文,Chinese+English~
产生了大量让人啼笑皆非的奇葩翻译。。
“hm。。真的是”好“东西”
“我只想说。。多音字怎么破。”
此处省略一百字。。
“我看你是jin 还是go”。。
招牌已经阵阵无语了。。
中国餐厅的菜单。。
我只想撞在豆腐上!
“瓦特?。。“
“这是让我吃老公喃,还是吃老婆的喃,还是直接吃上帝的吧!”
“为这只鸭子默哀三秒钟。。”
“哦。。”
这些是什么鬼?!!
估计歪果仁看到。。
大写懵逼了啊~!
请说人话。。